满族在线

 找回密码
 马上加入
查看: 3672|回复: 7

问一句话的意思

[复制链接]
发表于 2011-1-13 14:23:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
:se baru oho manggi adarakv boo boigon be jafame baita be icihiyaci ombi.     年纪大了,家业不能执掌了。  BARU  有实际的意义吗,翻译的时候??
发表于 2011-1-13 14:41:56 | 显示全部楼层
这是从哪里来的。baru有表示方向的意思,放在这里不知什么意思,或许是特定用法。
 楼主| 发表于 2011-1-13 14:53:17 | 显示全部楼层
2# albatu   清文启蒙的最后一句话
发表于 2011-1-13 15:13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 albatu 于 2011-1-13 15:15 编辑

这里不是用adarame吗?
Se baru oho
Sakdame generebe se baru oho sembi.
清文鉴上面的解释,看来是属于比较固定的用法,记住即可。
发表于 2011-1-13 19:00:43 | 显示全部楼层
清文鉴解释的很清楚了~baru是有实际含义的,你对照清文鉴的解释一看就应该明白了。
发表于 2011-1-13 19:34:21 | 显示全部楼层
其实
be也有实际含义 哈哈
发表于 2011-1-13 20:12:24 | 显示全部楼层
baru 在这里本质上还是表示朝向,字面上讲 se baru oho 就是“朝着岁数去了”,也就是上岁数了
 楼主| 发表于 2011-1-14 21:26:53 | 显示全部楼层
7# Hasutai   我也是折这样猜的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 马上加入

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|满族在线

GMT+8, 2024-5-3 02:42 , Processed in 0.062500 second(s), 7 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表